«Guarda il Gohonzon, fonditi con Lui senza cercare nulla. I pensieri fluiscono ma tu non li cerchi, rimani un osservatore imparziale, non fare valutazioni, limitati a fissare il Gohonzon e seguita a recitare. Più lo fisserai raccolto, più riuscirai a fonderti con esso, più ti avvicinerai alla buddità. Ma cosa si guadagna a diventare un Budda? Niente! Al contrario si perdono molte cose: l'arroganza, l'ambizione, l'odio, la violenza, la possessività; ognuno dei dieci mondi si illumina e stupidità, avidità e collera svaniscono e rimane ciò che c'era da sempre: la Buddità!»
(Daisaku Ikeda, frase tratta da un segnalibro distribuito ad un corso nazionale organizzato dalla Soka Gakkai)
Citazione più completa in inglese, trovata cercando in Rete:
«Just gaze at the Gohonzon. Merge yourself with it, without seeking anything, without thinking anything. Thoughts flow but you don't seek them, you don't follow them. If they come that's fine, if they don't that's equally fine. If you become attuned to this way of practicing, thoughts will no longer disturb you and you will become completely concentrated. If many thoughts come to you as you practice don't get annoyed with them, simply the idea that you want to be free from them will start a battle. Instead it is a natural process. Just as the leaves unfurl on the trees, thoughts unfurl from your mind, there's nothing bad about this.
Just remain an impartial observer and they won't disturb your concentration any longer. The less your thoughts irritate you, the more you will become one with the gohonzon and you will find yourself in the state of Buddhahood.
And what will you gain by attaining Buddhahood, nothing? On the contrary, a lot of other things are lost; anxiety, ambition, hatred, violence, possessiveness. Each of the ten worlds are illuminated. Greed, anger and stupidity vanish and all that remains is that which was always there, the Buddha inherent in ourselves.»
(Daisaku Ikeda. Tokyo. 20th April 1974)